诗词学习网 > 诗词动态 >

中国诗人吉狄马加获2016欧洲诗歌与艺术荷马奖

2016-07-06 21:31:42   来源:
  中国著名诗人吉狄马加获得2016年度欧洲诗歌与艺术荷马奖,该奖项以伟大的古希腊诗人荷马的名字命名,为表彰具有世界影响的诗人和艺术家对传统的继承,并在文学和艺术领域具有创造性的贡献,其作品应具有贴近古代的范式,同时向世界发出极具个性而普遍的讯息,颁奖者认为,中国诗人吉狄马加的诗富有文化内涵,事实上深深植根于彝族的传统。他的诗歌创作也提升了通灵祖先的毕摩祭司所把控的远古魔幻意识。他的诗歌艺术构成一片无形的精神空间,山民们与这一空间保持持久的互动,他的诗让人心灵净化,并构建起一个人类不懈追求纯真和自我实现的伟大时代。

  2016年6月27日,颁奖仪式在诗人的故乡四川省凉山彝族自治州举行,中国作家协会主席铁凝、四川省委常委、宣传部长甘霖、四川省作家协会主席阿来、四川省作家协会党组书记邹瑾、凉山州委书记林书成、凉山州州长罗凉清、欧洲诗歌与艺术荷马奖评委会主席达里尤斯兹•特玛斯兹•莱贝达、土耳其前作协主席阿涛•贝赫拉姆格鲁、利马国际诗歌节主席雷纳托•桑多瓦尔•巴希加卢波等出席,还有近30个国家和地区的100余位著名诗人及诗人故乡的艺术家们参加了这一活动。

  欧洲诗歌与艺术荷马奖

  奋斗,探索,寻求,而不屈服

  ——阿尔弗雷德•丁尼生《尤利西斯》

  荷马是欧洲和世界文化之父,他的两部伟大史诗《伊里亚特》和《奥德赛》是文学的基石,带给艺术与文化永恒的灵感。这位盲歌手留下的普遍性的讯息,建立的丰碑,都不会为千百年的时光所磨灭。这位伟大创造者的幻想具有火焰的力量,引燃了从古至今的无数想象。为表彰各国艺术家们创造的伟大遗产,欧洲诗歌与艺术荷马奖评选机构设在欧盟总部所在地布鲁塞尔,奖项评委包括来自美国、比利时、德国、波兰、意大利、法国、保加利亚、巴西和摩洛哥的作家艺术家们。

  欧洲诗歌与艺术 “荷马奖”将颁给文学和视觉艺术领域优秀的创造者。那些作品简洁优美、向世界发出普遍的讯息、贴近古代范式的艺术家们,将获得评审团颁发的这一奖项。艺术水准与传播力量是最为重要的范畴,后来的获奖者们将会丰富他们精神之父荷马的万神殿。

  评奖机构

  评委会主席:大流士•托马斯•莱比奥达(波兰)

  副主席:斯坦利•巴尔坎(美国)

  成员:阿沙纳斯‧凡切夫‧德‧萨拉西(法国),瓦尼亚•安杰洛娃(保加利亚),马尔科•斯卡拉布里诺(意大利西西里), 古拉拉•努利(伊拉克库尔德自治区),奥林匹亚•拉科夫(罗马尼亚),芭芭拉•奥尔沃夫斯基(德国-巴西),安杰利卡•克雷特(比利时),贾拉尔•希克茂维(摩洛哥),加吉克•达夫江(亚美尼亚),伊萨克•戈尔登贝格(秘鲁-美国),哈桑•阿卜杜拉(美国-孟加拉国),威廉•沃拉克(美国),郡山直(日本),彼得•萨比特•琼斯(威尔士),李成一(音译)(韩国),海伦•巴列夫(以色列)

  2016年欧洲诗歌与艺术荷马奖颁奖辞

  颁奖人 Dariusz Thomas Lebioda PH. D

  达里尤斯兹•特玛斯兹•莱贝达 波兰文学协会主席 欧洲诗歌与艺术荷马奖评奖委员会主席

  吉狄马加是中国最伟大的当代诗人之一,他的诗富有文化内涵,事实上深深植根于彝族的传统。他的诗歌创作也提升了通灵祖先的毕摩祭司所把控的远古魔幻意识。他的诗歌艺术构成一片无形的精神空间,山民们与这一空间保持持久的互动,他的诗让人心灵净化,并构建起一个人类不懈追求纯真和自我实现的伟大时代。面朝广袤美丽的自然,他的作品始终致力于表现人类命运的深度,这命运的陡坡一直通向宏大的宇宙体系和存在的基本机制。这一切借助昼夜的更替被永恒地感知;这一切化身为守夜人,躯体遭受打击,忍受疾病和痛苦,他面对风霜雪雨,承受着时间的毁灭力量。人类的意识得到如此清晰的呈现,它甚至构成一道闪亮的光束,穿透巨大的时间间隔,扫描各种形状、各类变体的空间,这对于诗歌而言十分罕见。马加能像蝴蝶翅膀轻盈煽动那般写出一首诗,他也能创作出视野宽广的全景图,这些全景图反映整个时代的精神,也反映人类在山川湖畔与鸟兽等一切生物和谐共处的自由存在特质。他诗中的每一抒情场景均成为一则部落故事之延续,似在特意宣示他的部落之荣光。诗人意识到,他的作品脱颖而出,正是为了完成他渴望的使命。他深知,他无法继续定居凉山,背着猎枪去打猎,在族人中间过着悠闲、宁静的生活。他本可围着篝火舞蹈,站在山巅远眺,可他的命运却是跻身于世界诗人之列,宣示他那偏居地球一隅的故土和人民之荣光;他本可在小茅屋里歌唱,远离寒冷的宇宙,聆听长辈和巫师讲故事,可他的工作却是一遍又一遍地重申存在的基本真理:“我是彝人!”这是他的伟大任务,同时也是世代传诵的祈祷,借助一连串的提示和升华,这也是能反映过去、亦能再现壮丽未来的历史所发出的遥远回声。

  (四)获奖者致答辞

  在2016欧洲诗歌与艺术荷马奖颁奖仪式上的致辞

  吉狄马加 2016年6月27日

  尊敬的欧洲诗歌与艺术荷马奖评委会,尊敬的各位朋友,我亲爱的同胞们:

  今天对于我来说,是一个喜出望外的日子,我相信对于我们这个数千年来就生活在这片高原的民族而言,也将会是一个喜讯,它会被传播得比风还快。感谢欧洲诗歌与艺术荷马奖评委会,你们的慷慨和大度不仅体现在对获奖者全部创作和思想的深刻把握,更重要的是你们从不拘泥于创作者的某一个局部,而是把他放在了一个民族文化和精神的坐标高度,由此不难理解,你们今天对我的选择,其实就是对我们彝民族古老、悠久、灿烂而伟大的文化传统的褒奖,是馈赠给我们这片土地上耸立的群山、奔腾的河流、翠绿的森林、无边的天空以及所有生灵的一份最美好的礼物。

  尤其让人不知所措,心怀不安的是,你们不远万里,竟然已经把这一如此宝贵的赠予送到了我的家门,可以说,此时此刻我就是这个世界上一个幸运的人。按照我们彝族人的习惯,在这样的时候,我本不应该站在这里,应该做的是在我的院落里为你们宰杀牲口,递上一杯杯美酒,而不是站在这里浪费诸位的时间。

  朋友们,这个奖项是以伟大的古希腊诗人荷马的名字命名的,《伊利亚特》和《奥德赛》两部伟大的史诗,为我们所有的后来者都树立了光辉的榜样。当然,这位盲歌手留下的全部遗产,都早已成为了人类精神文化最重要的源头之一,在这里,我不想简单地把这位智者和语言世界的祭司比喻成真理的化身,而是想在这里把我对他的热爱用更朴素的语言讲出。在《伊利亚特》中,阿基琉斯曾预言他的诗歌将会一直延续下去,永不凋零,对这样一个预言我不认为是一种宿命式的判断,其实直到今天,荷马点燃的精神火焰就从未有过熄灭。

  然而最让我吃惊和感动的是,如果没有荷马神一般的说唱,那个曾经出现过的英雄时代,就不会穿越时间,哪怕它就是青铜和巨石也会被磨灭,正是因为这位神授一般的盲人,让古希腊的英雄谱系,直到现在还活在世上熠熠生辉。

  讲到这里,朋友们,你们认为这个世界所发生的一切,都是由偶然的因素构成的吗?显然不是,正如我今天接受这样一个奖项,在这里说到伟大的荷马,似乎都在从空气和阳光中接受一个来自远方的讯息和暗示,那就是通过荷马的神谕和感召,让我再一次重新注视和回望我们彝民族伟大的史诗《勒俄》、《梅葛》以及《阿细的先基》,再一次屹立在自然和精神的高地,去接受太阳神的洗礼,再一次回到我们出发时的地方,作为一个在这片广袤的群山之上有着英雄谱系的诗人,原谅我在这里断言:因为我的民族,我的诗不会死亡!谢谢诸位!卡沙沙!

相关阅读

网站首页 | 网站地图 | 网站简介 | 版权声明 |
Copyright © www.ShiciXuexi.com